SUPPORTI

E PROTEZIONI

IT

KIT 4 PZ ANTIVIBRANTI

A

MOLLA SERIE "HELIBLOCK"

Antivibranti con supporto inferiore e

superiore in materiale termoplastico

rinforzato, molla centrale in acciai

o

armonico al silicio e carbonio. Resistent

i

ai raggi UV ed all'invecchiament

o

atmosferico

.

Gli antivibranti hanno colorazioni

differenti per diversi

ficare la portata di

carico, pertanto, nel kit Azzurro+Verde

ed in quello Azzurro+Giallo, saranno

rispettivamente l'azzurro ed il giall

o

ad essere posizionati sul lato oppost

o

rispetto alla griglia.

Il kit può essere usato sia per il

montaggio delle macchine su staff

a

che a terra.

E

N

I

T

KIT 4 PZ ANTIVIBRANTI CON

VITE-DADO SERIE "KUBLOCK"

Antivibranti in materiale termoplastico

rinforzato con super

fici in rilievo

deformabili

per

un

corretto

posizionamento. Grazie al corpo

centrale in elastomero vulcanizzato che

riduce le vibrazioni. Resistenti ai raggi

UV e all'invecchiamento atmosferico.

La loro temperatura di esercizio è

compresa tra -50°÷+120°C. La

portata è complessiva sui 4 pezzi

.

Gli antivibranti sono realizzati con l

a

combinazione vite/dado e posson

o

quindi essere usati per il montaggio

delle macchine su staffa o a terra.

E

N

SUPPORTS AND PROTECTIONS

SUPPORTS ET PROTECTIONS

SOPORTES Y PROTECCIONE

S

KIT OF 4 SPRING VIBRATIO

N

DAMPERS "HELIBLOCK

"

F

R

E

S

SERIE

S

KIT DE 4 AMORTISSEUR

S

A

N

T

I-VIBRATION À RESSOR

T

S

É

R

I

E "HELIBLOCK

"

KIT DE 4 AMORTIGUADORES

DE VIBRACIONES DE MUELLE

SERIE "HELIBLOCK"

Vibration dampers with lowe

r

Amortisseurs anti-vibration avec

Amortiguadores de vibraciones con

and upper support in reinforced

support inférieur et supérieur e

n

soporte inferior y superior en material

thermoplastic material, central sprin

g

matière thermoplastique renforcée

,

termoplástico reforzado, muelle

in harmonic silicon and carbon steel

.

ressort central en silicium harmonique

central en acero armónico al silicio y

Resistant to UV rays and atmospheric

et carbone. Résistants aux rayons UV

carbono. Resistente a los rayos UV y al

aging

.

et au vieillissement atmosphérique

.

envejecimiento atmosférico.

The vibration dampers have different

Les amortisseurs anti-vibration on

t

Los amortiguadores de vibraciones

colours to diversify the load capacity

,

différentes couleurs pour diversi

fier la

tienen diferentes colores para

therefore, in the Light Blue+Green

capacité de charge; par conséquent

,

diversificar la capacidad de carga,

and Light Blue+Yellow kits, the ligh

t

dans les kits Bleu clair+Vert et Ble

u

por eso, en los kits Azul+Verde y

blue and yellow respectively will be

clair+Jaune, le bleu clair et le jaun

e

Azul+Amarillo, serán el azul y e

l

positioned on the opposite side to th

e

respectivement seront positionnés d

u

amarillo los que se colocarán en el

grille.

côté opposé à la grille

.

lado opuesto a la rejilla.

The kit can be used both for mounting

Le kit peut être utilisé aussi bien pou

r

El kit se puede utilizar tanto para

the machines on a bracket and on the

monter les machines sur un support

montar las máquinas en un soporte

ground

.

muRal qu'au sol

.

como en el suelo

.

SKU 17426

SKU 17427

17426

Kit antivibranti Blue+Green - Portata 55 kg

1

17427

Kit antivibranti Yellow+Blue - Portata 80 kg

1

KIT OF 4 VIBRATION DAMPERS

KIT DE 4 AMORTISSEUR

S

KIT DE 4 AMORTIGUADORES

WITH SCREW-NUT "KUBLOCK"

F

R

E

S

SERIE

S

ANTI-VIBRATION AVEC VIS-

É

C

R

OU SÉRIE "KUBLOCK"

DE VIBRACIONES CO

N

TUERCA-TORNILLO SERIE

Anti-vibration pads in reinforce

d

Amortisseurs

en

matéria

u

"KUBLOCK"

thermoplastic

material

wit

h

thermoplastique

renforcé

avec

Amortiguadores de vibraciones de

deformable raised surfaces for correct

surfaces surélevées déformables pou

r

material termoplástico reforzado con

positioning. Thanks to the centra

l

un positionnement correct. Grâce a

u

superficies en relieve deformables

body in vulcanized elastomer which

corps central en élastomère vulcanis

é

para un correcto posicionamiento.

reduces vibrations. Resistant to UV

qui réduit les vibrations. Résistants

Gracias al cuerpo central de

rays and atmospheric aging. Thei

r

aux rayons UV et au vieillissement

elastómero vulcanizado que reduce

operating temperature is betwee

n

atmosphérique. Leur température de

las vibraciones. Resistente a los rayos

-50°÷+120°C. The capacity is a total

fonctionnement est comprise entre

UV y al envejecimiento atmosférico. Su

of 4 pieces

.

-50°÷+120°C. La capacité de charge

temperatura de funcionamiento está

The vibration dampers are mad

e

est pour les 4 pièces au total

.

entre -50°÷+120°C. La capacidad de

with the screw/nut combination an

d

Les amortisseurs anti-vibration sont

carga es total sobre las 4 piezas

.

can therefore be used for mountin

g

réalisés avec la combinaison vis/écro

u

Los amortiguadores de vibraciones

the machines on a bracket or on th

e

et peuvent donc être utilisés pou

r

se fabrican con una combinación

ground

.

monter les machines sur un support

de tornillo y tuerca y, por lo tanto

,

ou au sol

.

se pueden utilizar para montar las

máquinas en un soporte o en el suelo.

17420

Kit antivibranti GREEN - Portata 100 kg

1

17421

Kit antivibranti YELLOW - Portata 200 kg

1

164 TECNOGA

S

Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2024