JET PACK-Li IDROPULITRICE
JET PACK-Li PROFESSIONAL
JET PACK-Li HIDROLIMPIADORA
PROFESSIONALE A SPALLA A
E
N
SHOULDER PRESSUR
E
F
R
E
S
BATTERIA
WASHER WITH BATTERY
PROFESIONAL DE HOMBR
O
CON BATERIA
Idropulitrice a spalla per la pulizia delle
Shoulder pressure washer for cleanin
g
Nettoyeur haute pression en sac
à
Hidrolimpiadora de hombro par
a
unità interne ed esterne. Dal desig
n
internal and external units. With a
n
dos pour le nettoyage des unité
s
la limpieza de unidades internas
y
ergonomico, è dotata di due comod
e
ergonomic design, it is equipped with
intérieures et extérieures. D’un desig
n
externas. Con un diseño ergonómico
,
tracolle, schienale imbottito, support
o
two comfortable shoulder straps,
ergonomique, il est équipé de deu
x
está equipada con dos cómodas
lombare ed una pratica maniglia.
padded back, lumbar support and a
bretelles confortables, d'un dossier
correas, respaldo acolchado, soport
e
Viene fornita con diversi accessori:
practical handle. It comes with severa
l
rembourré, d'un support lombaire e
t
lumbar y un práctico mango. Viene co
n
• ugello puntale
accessories
:
d'une poignée pratique. Il est livré ave
c
varios accesorios
:
• ugello multidirezionale regolabil
e
• tip nozzle
plusieurs accessoires:
• boquilla de punt
a
• prolunga (37 cm)
• adjustable multidirectional nozzl
e
• buse à point
e
• boquilla multidireccional ajustable
• extension (37 cm
)
• buse multidirectionnelle réglabl
e
• extensión (37 cm
)
• pistola erogatrice
• dispensing gu
n
• Rallonge (37 cm
)
• pistola dispensador
a
• ugello rotante di 220°.
• 220° rotating nozzle
.
• pistolet distributeu
r
• Boquilla giratoria de 220°.
L'idropulitrice è dotata di vano per
The pressure washer is equipped with
• Buse rotative à 220°
.
La hidrolimpiadora está equipada
batteria compatibile con AEG da 1
8
a battery compartment compatible wit
h
Le nettoyeur haute pression est équip
é
con un compartimento para batería
s
V; inoltre, all'interno della confezione
18V AEG; Furthermore, the packag
e
d'un compartiment pour batteri
e
compatible con AEG de 18 V; Además,
sono compresi 3 adattatori pe
r
includes 3 adapters for DeWalt,
compatible avec AEG de 18V; de plus
,
el paquete incluye 3 adaptadore
s
batterie Dewalt, Milwaukee e
Milwaukee and Makita batteries. Th
e
le paquet comprend 3 adaptateurs pou
r
para baterías Dewalt, Milwaukee
y
Makita. La batteria NON è inclusa
.
battery is NOT included. The battery
batteries Dewalt, Milwaukee et Makita
.
Makita. La batería NO está incluida.
Gli adattatori delle batterie sono
adapters are compatible with the
La batterie n'est PAS incluse. Le
s
Los adaptadores de batería so
n
compatibili con le seguenti marche:
following brands: Bosch, Makita
,
adaptateurs de batterie sont compatible
s
compatibles con las siguientes marcas:
Bosch, Makita, Panasonic, Milwakee,
Panasonic, Milwaukee, DeWalt, Worx.
avec les marques suivantes: Bosch
,
Bosch, Makita, Panasonic, Milwaukee,
DeWalt, Worx.
TECHNICAL FEATURES
:
Makita, Panasonic, Milwaukee, DeWalt
,
CARATTERISTICHE TECNICHE
:
Tank: 16 l
Worx.
Serbatoio: 16 l
Working pressure: 5/10 ba
r
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
:
Tanque: 16 litro
s
Pressione di lavoro: 5/10 bar
Flow: 4 l/mi
n
Réservoir: 16
l
Presión de trabajo: 5/10 bar
Flusso: 4 l/mi
n
Battery: 18
V
Pression de service: 5/10 bar
s
Caudal: 4 l/mi
n
Batteria: 18 V
Débit : 4 l/mi
n
Batería: 18
V
Batterie: 18
V
12060
JET Kit-Li
1
ADATTATORI PER
WIRELESS EQUIPMENT
E
N
F
R
ATTREZZATURA WIRELESS
ADAPTERS
WIRELES
S
17202
Milwaukee
1
E
S
ADAPTATEURS POUR
ÉQUIPEMENT SANS FIL
PER BATTERIE E CARICATORI INQUADRARE IL QR CODE
FOR BATTERIES AND CHARGERS, FRAME THE QR
POUR LES BATTERIES ET CHARGEURS, SCANNEZ LE CODE Q
R
PARA BATERÍAS Y CARGADORES ENMARCAR EL Q
R
17203
Worx
1
17204
Makita
1
17205
Bosh
1
17206
Panasonic
1
17207
Dewalt
1
TECNOGAS dichiara che non esiste alcuna associazione o af
filiazione con i marchi di terze parti menzionati in questo documento. Tutti i nomi dei marchi commerciali in questo catalogo sono di proprietà dei rispettivi titolari. L’uso è
a
puro scopo descrittivo per indicare la compatibilità dei nostri prodotti con i prodotti dei titolari dei marchi menzionati e non implica alcuna partnership o approvazione da parte loro. Tutti i diritti rimangono riservati ai legittimi proprietari
.
TECNOGAS declares that there is no association or af
filiation with the third-party brands mentioned in this document. All trademark names in this catalogue are the property of their respective owners. The use is for purely descriptiv
e
purposes to indicate the compatibility of our products with the products of the owners of the brands mentioned and does not imply any partnership or approval on their part. All rights remain reserved to the legitimate owners
.
TECNOGAS