M
a
6
r
M
8
u
0
P
n
0
e
ix lavabo seMnizxaerscfauriceot for basin without drain plug
ucet for basin without drain plug
High mixer faucet for basin without drain plug
165
3
s
1
sc
4
eanrizcao scarico
179
79
314
314
110
110
165
Ø50
215
165 Ø50
215
110
M9ix2l2a6vaMboix sla
1
e
7
vn
9
azbaossceanrizcao scarico
faMucixeetrfofarubcaestinfowr ibthaosuint wdritah
1
i
1
no
0
uptludgrain plug
9226
110
High mixHeigrhfamucixeetrfofarubcaestinfowr ibthaosuint wdritahinouptludgrain plug
Mix lavabo senza scarico.
Mix lavabo alto senza scaric2o1.5
High spout basin mixer tap without pop-up rod.
179
Basin mixer tap without pop-up rod.
Ø50
79
79
215
9227
165
314
165
179
179
Ø50
Ø50
79
Ø50
Ø50
In-built mixer faucet for basin
Ø50
3
Ø5
14
0
215
79
225
9228
ix incasso laInv-abbuoilt mixer faucet for basin
Mix incasso lavabo.
mixer faucet for basin
Lux sinke pipe 1”1/4
Wall-mounted basin mixer tap.
Lux bottle trap 1”1/4.
95
170
69
35°
69
170
Ø50
Lux sinke pipe 1”1/4
225
170
M9ix2i2n8caMssixoinlacvasbso lavabo
ilt mIni-xbeurilftamucixeetrfofarubcaestinfor basin
95
Lux sinkLeupxipsie
Ø
n
3
k1
2
e”1p/
Ø
4ip
70
e 1”1/4
Ø1”1/4
Ø50
55
max 270-min 60
/4
n 60
110
110
95
110
95
acqua fredda
69
acqua calda
35°
69
69
Ø70
55
Ø1”1/4
110
Ø50
max 270-min 60
110
Ø1”1/4
Ø32
max 2
110
70-mi
225
13750°
170
95
35°
35°
Ø32
Ø32
Ø70
Ø70Ø32
Max 430
55
Ø70
Max 430
Ø1”1/4
Ø1”1/4
Ø50
max 270-mminax60270-min 60
Max 430
1
10
55
Max 430
55
110
Ø50
110
acqua fredda
acqua fredda
acqua calda
acqua calda
Ø50
Undernearth towel rail for basin/shelf or wall hung for bidet
orta
ac
s
q
a
ua
lv
fr
i
edd
tt
a
eU
cq
nl
u
adv
f
e
r
a
e
r
d
bn
da
oe/abritdheto/mwenl sraoilafor basin/shelf or wall hung for bidet
Max 430
9220
acqua caldaacqua calda
earth towel rail for basin/shelf or wall hung for bidet
Porta salviette mensola in legno.
Towel rail for wooden countertops.
Po9r2ta20saPlvoiretattesalalviaebttoe/blaidveatb/mo/ebnidseotl/amensola
300
300
270
300
270
rneUanrdthertnoewaerlthratiol wfoerlbrasilinfo/srhbealsf ionr/swhaellfhournwgaflol rhubnidgetfor bidet
270
270
270
300
300
100
20
20
100
100
20
Kerasan si riserva di apportare in qualsiasi momento modifiche tecniche, costruttive e dimensionali utili al miglioramento dei propri prodotti; pesi e misure sono da
considerarsi indicativi. Le tonalità dei sanitari, a causa delle peculiarità della lavorazione ceramica, sono suscettibili di lievi variazioni da considerarsi in tolleranza.
Gli allestimenti fotografici sono realizzati a fini estetici e non indicano soluzioni d’installazione.
Kerasan reserves the right to carry out, at any time, technical, dimensional, and structural modifications to improve its products; weights and measures are shown only as
guidance. The shades of the glazes on sanitary ware are susceptible to slight changes which should be considered with tolerance, due to the peculiarities of the ceramic
manufacturing process. The settings in the photographs are for aesthetic purposes only and they do not necessarily indicate any installation solutions.
20
20
100
100
35°
35°
35°
35°
35°
35°
35°
35°
35°
35°