La struttura dei divani Flair è in acciaio
trattato per esterni e cinghie elastiche.
Caratterizzato da stabilità e forza, l’ac-
ciaio trattato per esterni è ampiamente
utilizzato negli arredi outdoor. Il trat-
tamento finale migliora la stabilità agli
agenti atmosferici e all’inquinamento.
La structure des canapés Flair est en
acier traité pour l'extérieur et sangles
élastiques. Caractérisé par stabilité
et force, l'acier traité pour l'extérieur
est largement utilisé pour le mobilier
d'extérieur. Le traitement final améliore
la stabilité aux agents atmosphériques,
à la rouille et à la pollution.
L’imbottitura dei cuscini di seduta e
schienale è realizzata in poliuretano
espanso per renderla più compatta e
resistente. La perfetta impermeabiliz-
zazione delle imbottiture è garantita dal
rivestimento con fodere in poliestere,
trattate con specifici prodotti idro-
fughi e idrorepellenti, e dalle cuciture
termonastrate. Tutti i cuscini e le parti
imbottite in collezione sono sfoderabili.
Le garnissage des assises et des
dossiers est réalisé en polyuréthane
expansé afin de les rendre plus com-
pacts et résistants. Il est parfaitement
imperméabilisé grâce à des housses en
polyester aux propriétés hydrofuges
et hydrophobes et grâce aux coutures
thermosoudées. Tous les coussins et
les parties rembourrées de la collection
sont déhoussables.
Flair sofa frame is in steel treated for
outdoors and elastic bands. Character-
ised by stability and strength, the steel
treated for outdoors is widely used in
outdoor furnishings. The final treatment
improves the stability to weather agents
and to pollution.
Das Gestell der Flair-Sofas ist aus
für den Außenbereich behandeltem
Stahl, mit elastischen Riemen. Geprägt
durch Stabilität und Kraft, wird der
für Außenbereiche behandelte Stahl
häufig in Outdoor-Umgebungen
eingesetzt. Die Endbehandlung
verbessert die Witterungs-, Rost- und
Schmutzbeständigkeit.
The padding of the seat and back
cushions is made of polyurethane foam
to improve their compactness and
resilience. The perfect water-repellence
is guaranteed by the polyester cushion
covers, treated with specific waterproof
and water-repellent products, and the
heat welded seams. All the cushions
and upholstered elements of the collec-
tion have removable covers.
Die Polsterung der Sitze und Rückenleh-
nen wird aus Polyurethanschaum
hergestellt, wodurch sie besonders
kompakt und widerstandsfähig sind.
Die perfekte Abdichtung der
Polsterung wird durch die Polyester
Überzüge garantiert, die mit speziel-
len wasserabweisenden Produkten
behandelt und mit Thermobandierung
versehen sind. Sämtliche Kissen und
Polsterelemente der Kollektion sind
abziehbar.