O
T
A
V
O
L
Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifice senza obbligo di preavviso. vietata la riproduzione parziale o totale di disegni, testi o illustrazioni senza autorizzazione scritta. Les illustrations et les donnes indiques dans ce
tarif n’engagent pas la socit LOVATO S.p.A. qui se rserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de pravis. La reproduction partielle ou totale des plans, des tetes ou des illustrations est interdite sans autorisation crite. Abbildungen und tecnisce Daten sind nict bindend.
Die LOVATO SpA belt sic das Rect vor nderungen, one Anndigungen oder Mitteilungen vorzunemen. Es ist verboten Doumente, eicnungen oder Tete, teileise oder vollstndig one vorerige scriftlice Genemigung, durc die LOVATO SpA, zu opieren.
m
• Vanne mélangeuse à 3 voies régulée par un actionneur thermostatique
• Adaptée aux installations
à panneaux radiants
• 1 by-pass intégré
• Facilité de réglage
o
c
.
a
p
s
o
t
a
v
o
l
.
w
|
BYPASS SUPERIORE / BY-PASS SUPÉRIEUR
1
.
2
.
4
.
6
.
8
.
1
2
4
6
8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
2
4
6
8
0
DESCRIZIONE
bypass superiore
by-pass supérieur
bypass chiuso
by-pass fermé
bypass aperto
by-pass ouvert
Ø NOMINALE - Ø NOMINAL
Attacchi - Connexions
KVS
Temp. max. - Temp. maximale
Pressione Max. - Pression Max.
Mater. valv. sfera
Matériau vanne à bille
Materiale guarnizioni
Matériau joints
DN 20
1 1M
3,2
110°C
6 bar
141
Viton / EPDM
La valvola miscelatrice DN 20 - 3⁄4 HVTC è una valvola a 3 vie regolata da un attuatore
termostatico, tramite il quale viene impostata la temperatura che si desidera
mantenere costante in mandata.
DIMENSIONI E ATTACCHI / DIMENSIONS ET CONNEXIONS
MANDATA A DESTRA
REFOULEMENT A DROITE
125
La valvola è dotata di 1 by-pass:
- by-pass superiore (lato impianto): preleva parte dell’acqua del ritorno impianto
immettendola in mandata, consentendo il recupero del calore e il bilanciamento della
temperatura negli impianti a pannelli radianti.
PLUS/VANTAGGI
• Valvola miscelatrice a 3 vie regolata da un attuatore termostatico
• Adatta per impianti a pannelli radianti
• 1 bypass integrato
• Semplicità di regolazione
DESCRIZIONE
La vanne mélangeuse 0 est une vanne à voies régulée par un
actionneur thermostatique à partir duquel la température désirée que l’on veut
maintenir constante en refoulement est programmée.
La vanne est équipée de 1 by-pass:
- by-pass supérieur (côté équipement): il prélève une partie de l’eau du retour
équipement en l’introduisant dans le refoulement, permettant ainsi la récupération de
chaleur et l’équilibrage de la température dans les équipements à panneaux radiants.
PLUS/VANTAGGI
0
9
100
80
60
40
A- bypass lato impianto
A - by-pass côté équipement
regolazione termostatica
régulation thermostatique
FUNZIONAMENTO NORMALE
A - bypass aperto
FONCTIONNEMENT NORMAL
A - by-pass ouvert
SPILLAMENTO E BYPASS
A - bypass chiuso
SOUTIRAGE ET BYPASS
A - by-pass fermé
A = aperto / ouvert
s
n
o
i
t
u
l
o
S
y
g
r
e
n
E
t
r
a
m
S
valvola
vanne
HVTC DN20
Valvola miscelatrice a 3 vie - Vanne mélangeuse 3 voies
• DESTRA - DROITE
ACCESSORI / ACCESSOIRES
Attuatore termostatico
Contact thermostatique
Con sonda a capillare e regolazione a punto fisso
per valvola miscelatrice a 3 vie per unità di circola-
zione a bassa temperatura. Attacco M 281,5
Actionneur thermostatique avec sonde capillaire
et réglage à point fixe pour vanne mélangeuse.
Connexion: M 28x1,5
• 20 ÷ 50 °C
• 40 ÷ 70 °C
COD.
49187335
COD.
20318151
20318152
circuito a pavimento
circuit au sol
In un impianto di riscaldamento a
pavimento è di norma calcolare un
∆t di ma. 5 °C. Pertanto, tenendo
il bypass lato impianto tutto aperto,
parte dell’acqua del ritorno viene
recuperata e immessa direttamente
nella mandata.
Questo determina l’apertura della
mandata della valvola termostatica
solo nel caso in cui fosse necessario
fornire calore all’impianto.
Dans une installation de chauffage par
le sol, habituellement on calcule un ∆t
de 5 °C max. Aussi en gardant le by-
pass côté équipement complètement
ouvert, une partie de l’eau de retour
est récupérée et introduite directement
dans le refoulement.
Ceci détermine l’ouverture
du refoulement de la vanne
thermostatique uniquement dans le
cas où il s’avère nécessaire de fournir
la chaleur à l’équipement.
∆P (kPa)
la
1
0.8
0.6
100
800.4
60
400.2
200.1
1
.
0
2
.
0
4
.
0
6
.
0
8
.
0
1
2
4
6
8
0
1
0
2
0
4
0
6
0
8
0
1
∆P (kPa)
10
8
6
4
2
0.8
1
0.6
0.4
0.2
0.1
20
10
PERDITE DI CARICO / PERTES DE CHA
8
6
RGE
4
h
/
2
A
3
m
h
/
3
m
A