≤0,1%

±0,1%

±5,0%

±0,1%

±0,1%

±0,2%

49N/mm

2

140 mm

3

6,5x10

-6

°C

-1

Resistenti

Resistant

Widerstandsfähig

Résistants

Resistentes

Non gelivi

Frost proof

Frostsicher

Non gélifs

Resistentes a la helada

A

LA

HA

Campioni inalterati in brillantezza e colore

No change in brightness or colour

Glanz und Farbe der Muster unverändert

Echantillons inchangés en brillance et couleur

Muestras con brillo y color inalterados

R9

ACTIVE SURFACES

®

Conforme

Compliant

Erfüllt

Conforme

Conforme

Classe 5

Valore medio di produzione

Average value of production

Mitterer Produktionswert

Valeur moyenne de production

Valor medio de producción

*** I valori di resistenza allo scivolamento,

coefficiente di attrito statico e dinamico,

riportati sul catalogo, sito internet o

documenti commerciali in genere, sono

da riternersi puramente indicativi e non

vincolanti. Ogni eventuale specifica

necessità dovrà essere da noi confermata

al momento dell’ordine e comunque sempre

prima della posa. La trasformazione di

materie prime naturali, associate all’utilizzo

di innovative tecnologie di produzione,

consente di ottenere materiali dalle elevate

prestazioni tecniche che si distinguono per

i tipici effetti da sempre prerogativa dei

materiali naturali. Le variazioni cromatiche,

di venatura e la piccola puntinatura sono

pertanto caratteristiche di alto pregio dei

materiali Fiandre.

The values of slip resistance and of static

and dynamic friction coefficient shown in the

catalogue, Web site or sales documents in

general are merely indicative and non-binding.

Any possible specific requirement must be

confirmed by us at the order and anyway

always before the installation. The processing

of natural raw materials, combined with the

use of leading-edge patented production

techniques, makes it possible to obtain high-

tech materials characterized by typical full-

body effects, a feature that has always been

the exclusive hallmark of quarried marble

and stone. Chromatic variations, veining and

speckling are thus prized characteristics of

Fiandre materials.

Alle Angaben über Rutschfestigkeit sowie

über den statischen bzw. dynamischen

Reibungskoeffizienten

im

Katalog,

auf

unserer

Webseite

oder

auf

sonstiger

Marketingdokumentation

sind

nur

als

richtungsweisend

zu

verstehen

und

somit unverbindlich. Jede kundenseitige

diesbezügliche

Anforderung

muss

im

Moment der Auftragserteilung und auf jeden

Fall vor jeglicher Verlegung des Materials

ausdrücklich von uns bestätigt werden. Die

Umwandlung von natürlichen Rohmaterialien

mit Hilfe von innovativen und patentierten

Produktionstechnologien,

ermöglicht

die

Herstellung von Materialien mit hoher technischer

Leistungsfähigkeit, die sich durch die typischen

vollgemischten Effekte unterscheiden und die

seit jeher die charakteristische Besonderheit

der Marmorsorten und der Steine aus dem

Steinbruch sind. Die farblichen Unterschiede,

die Äderungen und die kleinen Punkte sind aus

diesem Grund charakteristische Eigenschaften

der Materialien Fiandre von besonderem Wert.

Les valeurs de résistance au glissement, de

coefficient de frottement statique et dynamique,

indiquées sur le catalogue, sur le site Internet

ou sur les documents commerciaux en général,

doivent être considérées comme purement

indicatives et non obligatoires. Nous devrons

confirmer toute éventuelle nécessité spécifique

au moment de la commande et dans tous les

cas, toujours avant la pose. La transformation

de matières premières naturelles, alliée à

l’application de technologies de production

d’avant-garde brevetées, permet d’obtenir

des matériaux capables de performances

techniques élevées se distinguant par leurs

effets pleine masse typiques qui sont depuis

toujours la prérogative exclusive des marbres

et des pierres de carrière. Les variations

chromatiques, les veines et les petits points

sont donc des caractéristiques de grande

valeur des matériaux Fiandre.

Los valores de resistencia al deslizamiento y de

coeficiente de rozamiento estático y dinámico

que figuran en el catálogo publicado en internet

o en los documentos comerciales en general

solo sirven de referencia y no tienen carácter

vinculante. Cualquier requisito específico tendrá

que confirmarse en el momento de realizar el

pedido y siempre antes de la instalación. La

transformación de materias primas naturales,

asociadas al uso de innovadoras tecnologías

de producción, permite obtener materiales

de elevadas prestaciones técnicas que se

distinguen por los típicos efectos que desde

siempre son prerrogativa de los materiales

naturales. Las variaciones cromáticas y de

veteado y las pequeñas picaduras son por

tanto características de alto valor de los

materiales de Fiandre.

Le caratteristiche dimensionali degli articoli con lato di

misura uguale o inferiore a 15 cm, rispettano le tolleranze

dimensionali previste dalla norma ISO 13006 All.G.

The size of the articles with a side measuring 15 cm or less,

meets the dimensional tolerances regulated by ISO 13006

Encl.G.

Die Größe der Artikeln mit einer Seitenlänge 15 cm oder kleiner,

treffen die Maßtoleranzen laut der Norme ISO 13006 Anl.G

La taille des articles avec une côté qui mesure 15 cm ou

moins, respecte les tolérances dimensionnelles regulees par

la norme ISO 13006 Ann.G.

El tamaño de los artículos con un lado de 15 cm o menos,

cumplan con las tolerancias dimensionales estipulado en la

norma ISO 13006 An.G.

251