i COsmati

arte e memoria percorrono la superficie levigata dal tempo, posano passi leggeri su tappeti di

marmo e indugiano in un gioco intrigante di forme e colori alla ricerca di armonie eterne.

ispirata alla sapienza artigiana della famiglia cosmati, questa collezione raccoglie la stessa

maestria che da lorenzo a Jacopo, da Deodato a Giovanni si tramandò a Roma per quattro

generazioni tra il Xii e il Xiii secolo e che ancora oggi affascina chi, attraversando le navate

delle più belle basiliche romaniche, volge lo sguardo ai propri piedi. i mosaici pavimentali

cosmateschi conquistano lo sguardo e l’emozione; le geometrie e la padronanza della tecnica si

perfezionano nel pregio dei materiali e si esprimono in una vera e propria esperienza estetica.

Un fascino talmente straordinario che già durante il medioevo si spinse ben oltre i confini di

Roma e giunse fino a posarsi al cospetto dell’altare dell’abbazia di Westminster a londra.

the COsmati

art and memory run through the surface smoothed by time, laying light steps on marble

carpets and lingering over an intriguing play on shapes and colours in the search for eternal

harmony.

inspired by the artisan knowledge of the cosmati family, this collection blends the same mastery

that from lorenzo to Jacopo, from Deodato to Giovanni, has been handed down in Rome for

four generations through the 12th and 13th centuries. a mastery that still today continues to

fascinate those who walk through the naves of the most beautiful Romanesque basilicas and

turn their gaze to their feet. the cosmati floor mosaics conquer both eyes and emotions. the

geometries and the masterful technique are perfected in the prestigious materials, expressed

in a true aesthetic experience. an all-extraordinary fascination that in the middle ages was

already well beyond the boundaries of Rome, stretching as far as to cover the altar of london’s

Westminster abbey.

handmade

3