Before entering a sauna / Avant d’entrer dans le sauna
Vor dem Betreten der Sauna
IT /
È consigliabile lavarsi con acqua calda
e asciugarsi accuratamente; spogliarsi di
tutto il materiale che potrebbe riscaldarsi
e causare sgradevoli scottature (orologi,
anelli, collane...).
È bene entrare in sauna senza indumenti
intimi, portandosi un asciugamano da
posizionare sulle panche a protezione della
seduta.
IT /
L’approccio alla sauna deve essere
graduale, per abituare l’organismo a
temperature e tempi di permanenza
crescenti. Acclimatatevi sulla panca più
bassa per una durata non superiore a
5 minuti, poi procedete con la fase di
raffreddamento rinfrescandovi con una
doccia tiepida: concedetevi qualche minuto
di relax prima di entrare nuovamente in
sauna. Effettuate un secondo passaggio
in sauna aumentando la permanenza a 10
minuti e passando sulle panche di livello
superiore. Potete aumentare la percentuale
di umidità interna alla sauna versando
sulle pietre calde un mestolo d’acqua con
l’essenza da voi prescelta, per godere
anche dei benefici dell’aromaterapia.
Questa operazione va effettuata molto
lentamente, prestando la massima
attenzione e non esagerando con la
quantità di acqua versata sulle pietre.
Dopo la fase di raffreddamento e di relax,
potete entrare nuovamente in sauna per
l’ultimo passaggio (durata consigliata 15
minuti).
IT /
Ricordatevi di stendervi su un lettino
e riposare per qualche minuto dopo il
trattamento e di reintegrare i liquidi persi
bevendo a volontà acqua, integratori salini
o succhi di frutta.
Perché l’esperienza della sauna sia
efficace e gradevole, scegliete con cura
il momento della giornata da dedicare a
tale rito, evitando momenti di particolare
affaticamento o stress psicofisico.
Suggeriamo la pratica della sauna prima
di coricarsi, perché essa favorisce il
rilassamento ed il sonno.
EN /
Take a hot shower and dry yourself off
carefully; remove any items that could
heat up and burn you (watches, rings,
necklaces...).
It is better not to wear underwear; take a
towel with you to sit on.
EN /
You must adopt a gradual approach,
letting your body get used to increasing
temperatures.
At first, get used to the sauna by sitting
on the lowest bench for no longer than 5
minutes, then cool off with a warm shower:
take a couple of minutes to relax before
you go back into the sauna.
When you enter the sauna for a second
step, stay for 10 minutes and sit on higher
benches. You can increase humidity level by
pouring a ladle of water with an essence of
your choice on the hot stones, to enjoy the
benefits of aromatherapy.
The water pouring should be done very
slowly and with great care, not exaggerating
with the amount of water poured on the
stones. After cooling off and some relax,
you can enter the sauna again for the last
step (a 15 minutes stay is recommended).
EN /
Don’t forget to lie down and rest for
a few minutes after the treatment and
replace the lost fluids by drinking plenty of
water, energy drinks or fruit juices.
To ensure your sauna experience is pleasant
and effective, make sure you choose a
suitable time of day: avoid taking a sauna
when you are particularly tired or under
physical or mental stress. We suggest you
enjoy a sauna before going to bed, because
it helps you relax and fall asleep.
FR /
Il est conseillé de se laver à l’eau chaude
et de se sécher soigneusement; ne pas
oublier d’enlever tous les objets qui
pourraient, en chauffant, provoquer des
brûlures (montres, bagues, colliers...).
Il convient d’entrer dans le sauna sans
sous-vêtements, juste avec une serviette
à poser sur le siège avant de s’asseoir.
FR /
L’utilisation du sauna doit se faire
progressivement de manière à ce que
l’organisme s’habitue petit à petit à des
températures et des temps de permanence
croissants. Pour vous habituer, installez
vous sur le banc le plus bas pendant 5
minutes maximum puis passez à la phase
de refroidissement en prenant une douche
tiède pour vous rafraîchir. Effectuez un
second passage dans le sauna en vous
installant sur les bancs situés plus hauts
pendant 10 minutes. Le pourcentage
d’humidité à l’intérieur du sauna peut
être augmenté en versant sur les pierres
une louche d’eau parfumée avec l’huile
de votre choix. Cette opération doit
être effectuée très lentement avec la
plus grande attention. Après la phase
de refroidissement et de détente, vous
pourrez de nouveau entrer dans le sauna
pour un dernier passage (durée conseillée
15 minutes).
FR /
Rappelez-vous qu’il est nécessaire de
récupérer les liquides éliminés en buvant de
l’eau, des intégrateurs de sels minéraux ou
des jus de fruits. Pour que l’expérience du
sauna soit efficace et agréable, choisissez
avec soin le moment de la journée à dédier
à ce rite en évitant tous les moments de
fatigue ou de stress particuliers. La pratique
du sauna est conseillée avant de dormir
dans la mesure où elle favorise la détente et
le sommeil.
DE /
Es ist ratsam, sich mit heissem Wasser
zu waschen und gründlich zu trocknen.
Entfernen Sie jegliches Material, das
sich erwärmen und unangenehme
Verbrennungen verursachen könnte (Uhren,
Ringe, Halsketten). Betreten Sie die Sauna
ohne Unterwäsche und legen Sie ein
Handtuch auf die Bänke, um den Sitz zu
schützen.
DE /
Das eigentliche Saunieren muss
schrittweise erfolgen, um den Körper an
steigende Temperaturen und Verweilzeiten
zu gewöhnen. Akklimatisieren Sie sich nicht
länger als 5 Minuten auf der untersten
Bank und kühlen Sie sich dann mit einer
lauwarmen Dusche ab. Machen Sie einen
zweiten Durchgang in der Sauna, indem Sie
den Aufenthalt auf 10 Minuten erhöhen
und auf den oberen Bänken sitzen. Sie
können den Feuchtigkeitsgehalt in der
Sauna erhöhen, indem Sie eine Kelle
Wasser mit der Essenz Ihrer Wahl auf
die heissen Steine giessen, um auch die
Vorteile der Aromatherapie zu geniessen.
Dieser Vorgang muss sehr langsam und mit
grösster Aufmerksamkeit durchgeführt
werden. Man sollte auch nicht eine zu
grosse Wassermenge auf die Steine giessen.
Nach der Abkühl- und Entspannungsphase
können Sie die Sauna für den letzten
Saunagang wieder betreten (empfohlene
Dauer 15 Minuten).
DE /
Denken Sie daran, sich nach dem
Saunabesuch hinzulegen und einige
Minuten auszuruhen. Füllen Sie die
verlorene Flüssigkeit durch ausreichendes
Trinken von Wasser oder Fruchtsäften
wieder auf. Damit das Saunaerlebnis
effektiv und angenehm ist, wählen Sie die
beste Tageszeit, um sich diesem Ritual
zu widmen, und vermeiden Sie dabei
Momente besonderer Müdigkeit oder
psychophysischen Stresses. Wir empfehlen
das Sauna-Ritual vor dem Schlafen gehen,
da dies die Entspannung und den Schlaf
fördert.
The sauna ritual / Le rituel du sauna / Das Saunaritual
NO jewellery
In the sauna / Dans le sauna
In der Sauna
5 min.
10 min.
After the sauna / Après le sauna
Nach der Sauna
78
79