100

101

/ laura

design Scirocco H LAB

KIT: IT pg 122 - UK pg 136 - FR pg 150 - ES pg 164 - DE pg 178

WARMBOOK p.196

IT

UK

FR

ES

DE

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Acciaio

Staffe a parete cromate

Valvola di sfiato

Tappo cieco

Finiture

• Cromo-cromo

Finiture miste

• Cromo-oro

Fornito con resistenza

elettrica completa

di cavo e spina Schuko

Disponibile con

termostato, pg 110/111

Previsto con le stesse

staffe

Valvole e detentori,

pg 111

Attacch: 1/2” G

Pressione massima

d’esercizio: 5 bar

Disponibile per impianti

monotubo

Kit copritubo, pg 116

Massima temperatura

d’esercizio: 90°C

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Steel

Chromium plated

wall brackets

Exhaust valve

Blind cap

Finish

• Chrome-chrome

Dual finish

• Chrome-gold

Furnished with electrical

heating element

complete with cable

and Schuko plug

Available with

thermostat, pg 124/125

Possible using the

same brackets

Valves and holders,

pg 125

Connections: 1/2” G

Maximum working

pressure: 5 bar

Available for single

tube installation

Tube cover kit, pg 130

Maximum working

temperature: 90°C

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Acier

Supports muraux chromes

Vanne de décompression

Bouchon borgne

Finitions

• Chrome-chrome

Finitions mixtes

• Chrome-or

Fourni avec résistance

électrique standard en

classe II avec câble

électrique et prise Schuko

Disponible avec

thermostat, pg 138/139

Prévu avec les mêmes

supports

Vannes et raccord

reglables, pg 139

Connection: 1/2” G

Pression maximale

de service: 5 bar

Disponible pour

installations monotube

Kit de cobertura tubo, pg 144

Température maximum

d’excerise: 90°C

- Acero

- Soportes de pared

cromados

- Purgador

- Tapón ciego

- Acabados

• Cromo-cromo

- Acabados mixtos

• Cromo-oro

- Se suministra con

resistencia eléctrica, con

cable y enchufe Schuko

- Disponible bajo petición

con termostato, pg 152/153

- Stahl

- Wandhalterungen chrom

- Entlüftungsventil

- Verschlussstopfen

- Veredelungen:

• Chrom-chrom

- Gemischte veredelungen:

• Chrom-Gold

- Mit elektrischem

Widerstand, komplett mit

Kabel und Schukostecker

- Auf Anfrage verfügbar mit

Raumthermostat, pg 166/167

- Mit denselben

Befestigungsbügeln

vorgesehen

- Ventil und Drossel,

pg 167

- Anschlüsse: 1/2” G

- Maximaler Betriebsdruck:

5 bar

- Einrohr-Anlagen verfügbar

- Rohrverkleidungssatz,

pg 172

- Maximale betriebstemperatur:

90° C

90

60

L

Ø25

L 770

Ø25

83

1778

83

11

11

11

72,5

Z

Z

Z

L 1202

L 1778

770

Ø25

1202

L

Ø25

ART.

L 770/450

L 770/500

L 770/550

L 770/600

L 1202/450

L 1202/500

L 1202/550

L 1202/600

L 1778/450

L 1778/500

L 1778/550

L 1778/600

L

450

500

550

600

450

500

550

600

450

500

550

600

H

770

770

770

770

1202

1202

1202

1202

1778

1778

1778

1778

Z

425

475

525

575

425

475

525

575

425

475

525

575

OUTPUT

W

490

536

578

620

737

769

808

864

1228

1354

1480

1606

CAPACITY

Lt

3,0

3,4

3,8

4,2

4,6

5,2

5,8

6,4

6,9

7,7

8,6

9,4

WEIGHT

Kg

7,8

8,5

9,3

10,1

11,8

12,9

14,1

15,2

17,4

19,2

20,8

22,6

RESISTANCE

CHROME-CHROME

Watt

300

300

300

300

300

300

600

600

600

600

600

600

DUAL FINISH

CHROME-CHROME

DUAL FINISH

- Previsto con los mismos

soportes

- Válvulas y llaves de

cierre, pg 153

- Conexiones: 1/2” G

- Presión máxima de

trabajo: 5 bar

- Disponible para

instalaciones monotubo

- Kit cache-tube, pg 158

- Temperatura máxima

de trabajo: 90°C

L

Ø25

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUT

Watt = Kcal/h ÷ 0,860

Kcal/h = Watt x 0,860

IDRAULICO

HYDRAULIC

ELETTRICO

ELECTRIC

Ø25

83

UNI EN 442 (∆T 50 K)

DIMENSIONI

DIMENSIONS

FINITURE

FINITURE

RESA

CAPACITÀ PESO

RESISTENZA

CROMO-CROMO MISTE

CROMO-CROMO MISTE