I— DESIGN DELLA LEGGEREZZA E
DELLA FUNZIONALITÀ PER QUESTO
MODELLO DI CABINA DOCCIA AD
ANTE SCORREVOLI. ELEMENTO
DISTINTIVO, LA POSSIBILITÀ
DI SOLLEVARE I PANNELLI IN
CRISTALLO PER PULIRE A FONDO
IL BORDO DEL PIATTO DOCCIA E
OTTENERE UN’IGIENE ANCORA PIÙ
COMPLETA. LA BASE DEI PANNELLI
È DOTATA DI PICCOLI MAGNETI A
FILO DEL CRISTALLO CHE, INVISIBILI
ALLO SGUARDO, ASSICURANO UNA
PERFETTA TENUTA DELLA CABINA
ALLE FUORIUSCITE DI ACQUA.
E— LIGHT AND FUNCTIONAL DESIGN
FOR THIS SHOWER ENCLOSURE
WITH SLIDING DOORS. DISTINCTIVE
FEATURE: THE GLASS PANELS
CAN BE LIFTED TO THOROUGHLY
CLEAN THE EDGE OF THE SHOWER
TRAY, THUS ACHIEVING A HIGHER
STANDARD OF HYGIENE. THE SMALL
MAGNETS POSITIONED FLUSH WITH
THE GLASS PANEL BASE - AND
THEREFORE INVISIBLE - ENDOW
THE ENCLOSURE WITH PERFECT
WATERTIGHTNESS.
F— DESIGN DE LA LÉGÈRETÉ ET
DE LA FONCTIONNALITÉ POUR CE
MODÈLE DE CABINE DE DOUCHE À
PORTES COULISSANTES. ÉLÉMENT
DISTINCTIF, LA POSSIBILITÉ DE
SOULEVER LES PANNEAUX DE
VERRE POUR NETTOYER À FOND
LE BORD DU RECEVEUR ET POUR
OBTENIR UNE HYGIÈNE ENCORE
PLUS COMPLÈTE. LA BASE DES
PANNEAUX EST ÉQUIPÉE DE PETITS
AIMANTS À FLEUR DU VERRE QUI,
INVISIBLES AU REGARD, ASSURENT
UNE PARFAITE ÉTANCHÉITÉ DE LA
CABINE CONTRE LES FUITES D’EAU.
4
0
4
1