60x120 - 23
5/8”
x47
1/4”
VARIAZIONI CROMATICHE / COLOUR VARIATIONS / FARBVARIATIONEN /
VARIATIONS CHROMATIQUES / VARIACIONES CROMÁTICAS /
ВАРИАНТЫ ОТТЕНКА
V2
Apprezzabili differenze nell’aspetto di superficie e grafica all’interno
della stessa produzione / Clearly distinguishable differences in texture
and pattern within the same production run / Auffällige Unterschiede
in Aussehen und Struktur innerhalb der gleichen Produktionscharge /
Différences visibles au niveau de l’aspect et de la fantaisie entre les
carreaux du même lot de production / Diferencias visibles en el aspecto
de la superficie y los motivos dentro de un mismo lote de producción /
заметные отличия вида поверхности и графики в одной и той же партии
DESTINAZIONE D’USO / INTENDED USE / ANWENDUNGSBEREICH /
CHAMP D’APPLICATION / USO PREVISTO / НАЗНАЧЕНИЕ
H (Outdoor)
Materiali consigliati per sollecitazioni all’abrasione relativamente forti in
ambienti anche non protetti da agenti graffianti / Materials recommended
for relatively heavy abrasion levels, also in premises not protected
against abrasive substances / Materials recommended for relatively
heavy abrasion levels, also in premises not protected against abrasive
substances / Empfohlen für starke Abriebbeanspruchungen in Bereichen
auch ohne Kratzschutzbehandlung / Matériaux recommandés pour des
locaux soumis à des fortes contraintes d’abrasion, même non protégés
contre les agents abrasifs / Materiales recomendados para soportar
esfuerzos de abrasión relativamente intensos incluso en espacios no
protegidos frente a agentes abrasivos / Maтepиaлы peкoмeндoвaны
для oтнocитeльнo cильнoгo aбpaзивнoгo вoздeйcтвия, в тoм чиcлe
в пoмeщeнияx, нe зaщищeнныx oт цapaпaющиx элeмeнтoв
PEZZI SPECIALI / TRIMS / SPEZIALTEILE / PIÈCES SPÉCIALES /
PIEZAS ESPECIALES / CПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЗДЕЛИЯ
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi
rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo
ordinato / All special pieces are supplied to order and can be matched
with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of
the quantity ordered / Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit
den rektifizierten Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf
der Grundlage der Bestellmenge berechnet / Toutes les pièces spéciales
sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds rectifiés.
Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée /
Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden
coordinar con los fondos rectificados. Los embalajes se calculan según
las cantidades encargadas en los pedidos / Все специальные изделия
производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества
Gradone / Step tile, Elemento Elle / L-edging tile, Bordo U /
U-edging tile, Cordolo L / L-kerb tile, Canalina / Gutter tile
Assemblato / Two-piece l-tile / Randstein zweiteilig / Assemblé /
Montado / Собранная
CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / EIGENSCHAFTEN /
CARACTERISTIQUES / DATOS / ХАРAКТEPИCТИКИ XT20
HOME
R9X9 60x120 Rett
R9XA 60x120 Rett
CONSIGLI DI POSA / INSTALLATION ADVICE / HINWEISE ZUR
VERLEGUNG / CONSEILS DE POSE / SUGERENCIAS PARA
LA COLOCACIÓN / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ
Per le pavimentazioni esterne non protette, Ragno consiglia di creare
una pendenza ≥ 1,5% sulla superficie calpestabile allo scopo di limitare
il formarsi di ristagni d’acqua localizzati. Nel caso in cui questi ristagni
permangano sulla superficie delle piastrelle nonostante una posa a
regola d’arte, è necessario intervenire meccanicamente con l’utilizzo
di scope o aspira-liquidi / For unprotected outdoor pavings, Ragno
recommends the creation of a gradient of ≥ 1.5% on the finished surface,
to prevent the formation of patches of standing water. In the event that
standing water persists on the surface of the tiles in spite of correct
installation, it must be removed mechanically with the aid of brooms
or wet-and-dry vacuum cleaners / Zur Unterbindung von punktueller
Stauwasserbildung bei Belägen in ungeschützten Außenbereichen,
empfiehlt die Ragno die Ausbildung eines Gefälles ≥ 1,5% auf der
Trittfläche. Sollte trotz fachgerechter Verlegung Stauwasser auf der
Fliesenoberfläche zurückbleiben, ist dessen mechanische Entfernung
mit Hilfe eines Besens oder Nasssaugers erforderlich / Pour des sols
extérieurs non protégés, Ragno conseille de créer une inclinaison ≥ 1,5 %
sur la surface de piétinement en vue de limiter la stagnation localisée de
l’eau. Si, malgré une pose dans les règles de l’art, cette stagnation devait
persister à la surface des carreaux, une intervention mécanique, au
moyen de balais et d’aspirateurs de liquides, est alors nécessaire /
En el caso de pavimentaciones exteriores no protegidas, Ragno
recomienda crear una pendiente ≥ 1,5% en la superficie transitable
para limitar la formación de depósitos localizados de agua estancada.
En caso de que estos depósitos de agua permanezcan en la superficie
del azulejo, aun cuando la colocación se haya realizado correctamente,
será necesario intervenir mecánicamente empleando un cepillo o un
aspirador de líquidos / Для наружных незащищенных полов Ragno
рекомендует создавать уклон ≥ 1,5% на пешеходной поверхности
для снижения образования локальных застоев воды. В случае, если
застои воды образуются на плитке несмотря на правильную укладку,
необходимо прибегать к использованию механических средств, таких
как щетки или же аппараты для сбора жидкостей
TECNOLOGIE / TECHNOLOGIES / TECHNOLOGIEN / TECHNOLOGIES /
TECNOLOGÍAS / ТЕХНОЛОГИИ
StepWise
Le piastrelle realizzate con questa nuova tecnologia sono caratterizzate
da un’elevata resistenza allo scivolamento e da una superficie morbida al tatto
e facile da pulire, data l’assenza di ruvidità superficiale / The tiles produced using
this new technology have a high degree of slip resistance and a surface which
is soft to the touch and easy to clean, since it has no superficial roughness /
Les carreaux utilisant cette nouvelle technologie de production se distinguent
par une très grande résistance à la glissance et par une surface douce
au toucher et facile à nettoyer puisqu’elle ne présente aucune rugosité /
Mit dieser neuen Technologie hergestellte Fliesen zeichnen sich durch eine hohe
Rutschhemmung, eine weiche Haptik und eine einfache Reinigung aufgrund der
fehlenden Oberflächenrauheit aus / Los azulejos fabricados aplicando esta nueva
tecnología se caracterizan por su elevada resistencia al deslizamiento y por
presentar una superficie suave al tacto y fácil de limpiar, dada la nula aspereza
de su superficie / Произведенная по этой новой технологии плитка обладает
высокой стойкостью к скольжению и мягкой на ощупь, легко очищающейся
поверхностью, что обеспечивается отсутствием шероховатости на поверхности
CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS / ZERTIFIZIERUNGEN /
CERTIFICATIONS / CERTIFICACIONES / CEPТИФИКAЦИИ
R9XE 60x120 Rett
R9XC 60x120 Rett
LAVORAZIONE LATI
TAGLIO + ASSEMBLAGGIO
EDGES PRODUCED BY
CUTTING + ASSEMBLY
GRADONE*
STEP TILE*
40x120
SOLO SU LATO LUNGO
ON LONG SIDE ONLY
GRADONE*
STEP TILE*
40x120
LATO LUNGO + SX
LONG SIDE + L
GRADONE*
STEP TILE*
40x120
LATO LUNGO + DX
LONG SIDE + R
GRADONE*
STEP TILE*
40x120
LATO LUNGO + DX + SX
LONG SIDE + R + L
ALZATA
RISER TILE
20x120
NESSUN LATO LAVORATO
NO SHAPED EDGES
ALZATA
RISER TILE
20x120
ENTRAMBI I LATI CORTI
BOTH SHORT SIDES
ALZATA
RISER TILE
20x120
DX/SX RIBALTABILE
R/L REVERSIBLE
R9YX
R9YY
R9YZ
R9ZA
GRIGLIA
GRID TILE
15x60
Avorio
R9Y0
R9Y5
Sabbia
R9Y1
R9Y6
Miele
R9Y2
R9Y7
Ghiaccio
R9Y3
R9Y8
R9YA
R9YG
R9YM
R9YS
R9YC
R9YH
R9YN
R9YT
R9YD
R9YJ
R9YP
R9YU
R9YE
R9YK
R9YQ
R9YV
R11
PENDULUM
classe 3
ptv > 36
C
≤ 175 mm
3
IMBALLI / PACKAGING / VERPACKUNGEN / EMBALLAGES / EMBALAJES / YПАКОВКИ
scatole / box / karton / boîte / caja / kоробк
D-COF
BCR
> 0,60
μ > 0,40
LAVORAZIONE ROMPIGOCCIA
NON-DRIP EDGE
COPRI MURETTO
COPING TILE
40x120
SU 2 LATI LUNGHI
ON THE 2 LONG SIDES
R9ZJ
R9ZK
R9ZL
COPRI MURETTO
COPING TILE
40x120
SU 3 LATI
ON 3 SIDES
R9ZD
R9ZE
R9ZF
ELEMENTO ELLE*
L-EDGING TILE*
15x120x4
BORDO U*
U-EDGING TILE*
15x60x15
CORDOLO L*
L-KERB TILE*
15x60x20
R9ZP
R9ZQ
R9ZR
CANALINA*
GUTTER TILE*
15x60x8
R9XQ
R9XR
R9XS
R9XV
R9XW
R9XX
R9ZU
R9ZV
R9ZW
R9ZZ
RA00
RA0W
Avorio
Sabbia
Miele
Ghiaccio
R9ZM
R9ZG
R9XY
R9ZX
R9ZS
R9XT
RA0X
pallet / pallet / palette / palette / pallet / поддон
mm
60x120
XT20
1
0,72
35,00
36
25,92
1260,08
20
328
329
R
E
A
L
S
T
O
N
E
_
A
R
G
E
N
T
X
T
2
0
|
X
T
2
0
R
E
A
L
S
T
O
N
E
_
A
R
G
E
N
T
X
T
2
0
|
X
T
2
0