HOME
VARIAZIONI CROMATICHE / COLOUR VARIATIONS / FARBVARIATIONEN /
VARIATIONS CHROMATIQUES / VARIACIONES CROMÁTICAS /
ВАРИАНТЫ ОТТЕНКА
V3
Significativa variazione di aspetto superficiale, grafica e colore da
piastrella a piastrella e all’interno della stessa piastrella. Si consiglia
di visionare la gamma cromatica prima della selezione del materiale /
Significant variation in texture, pattern and colour from tile to tile within the
same production run. The colour range should be viewed before selecting
the material / Bedeutende Variation in Aussehen, Struktur
und Farbe von Fliese zu Fliese und in ein und derselben Fliese.
Es wird empfohlen, das Farbsortiment vor der Auswahl des Materials
zu prüfen / Variation significative au niveau de l’aspect, de la fantaisie
et de la couleur entre les carreaux et au sein d’un même carreau.
Il est recommandé de consulter la gamme des couleurs avant de
sélectionner le matériel / Variación considerable en el aspecto superficial,
los motivos y el color entre un azulejo y otro y dentro del propio azulejo.
Es aconsejable visualizar la gama cromática antes de seleccionar el
material / Значительные отличия вида поверхности, графики и цвета
у разных плиток и на одной и той же плитке. Перед отбором материала
рекомендуется просмотреть цветовую гамму
DESTINAZIONE D’USO / INTENDED USE / ANWENDUNGSBEREICH /
CHAMP D’APPLICATION / USO PREVISTO / НАЗНАЧЕНИЕ
H (Nude, Fabric)
Materiali consigliati per sollecitazioni all’abrasione relativamente forti in
ambienti anche non protetti da agenti graffianti / Materials recommended
for relatively heavy abrasion levels, also in premises not protected
against abrasive substances / Materials recommended for relatively
heavy abrasion levels, also in premises not protected against abrasive
substances / Empfohlen für starke Abriebbeanspruchungen in Bereichen
auch ohne Kratzschutzbehandlung / Matériaux recommandés pour des
locaux soumis à des fortes contraintes d’abrasion, même non protégés
contre les agents abrasifs / Materiales recomendados para soportar
esfuerzos de abrasión relativamente intensos incluso en espacios no
protegidos frente a agentes abrasivos / Maтepиaлы peкoмeндoвaны
для oтнocитeльнo cильнoгo aбpaзивнoгo вoздeйcтвия, в тoм чиcлe
в пoмeщeнияx, нe зaщищeнныx oт цapaпaющиx элeмeнтoв
G (Iron, Dark Grey, Smoke, Earth)
Materiali consigliati per locali sottoposti a sollecitazioni all’abrasione
medio pesanti come: case individuali, commerciale leggero / Materials
recommended for premises with medium-heavy abrasion levels, such
as: detached homes, light-traffic commercial premises / Empfohlen für
Räume mit mittelschwerer Abriebbeanspruchung wie: Einfamilienhäuser,
leicht beanspruchte Gewerbebereiche / Matériaux recommandés pour des
locaux soumis à des contraintes d’abrasion moyennes et fortes comme :
maisons particulières, espaces commerciaux soumis à un
trafic léger, etc / Materiales recomendados para locales sometidos
a esfuerzos de abrasión medio-pesados, como casas unifamiliares
y locales comerciales de tráfico ligero / Maтepиaлы peкoмeндoвaны
для иcпoльзoвaния в чacтныx дoмax и кoммepчecкиx пoмeщeнияx,
пoдвepжeнныx cpeднe-cильнoмy aбpaзивнoмy вoздeйcтвию
CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / EIGENSCHAFTEN /
CARACTERISTIQUES / DATOS / ХАРAКТEPИCТИКИ
PEZZI SPECIALI / TRIMS / SPEZIALTEILE / PIÈCES SPÉCIALES /
PIEZAS ESPECIALES / CПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЗДЕЛИЯ
BT.B.C.
Battiscopa Becco Civetta ottenuto per pressatura / Press-formed Coved
Edge Skirting Tile / Sockelleiste, Halbrundstab, gepresst / Plinthe bord
rond obtenue par pressage / Rodapié canto romo conseguido mediante
prensado / Плинтус с закругленным краем, полученный прессованием
DECORI / DECORATIVE PIECES / DEKORE / DÉCORS /
DECORACIONES / ДЕКОРЫ
Mosaico 30,3x30,3
Mosaico assemblato su rete in fibra di vetro / Mosaic mesh - mounted
on fibreglass / Auf Glasfasernetz geklebtes Mosaik / Mosaïque montée
sur filet en fibre de verre / Mosaico enmallado sobre fibra de vidrio /
Мозаика, собранная на сетке из стекловолокна
TECNOLOGIE / TECHNOLOGIES / TECHNOLOGIEN / TECHNOLOGIES /
TECNOLOGÍAS / ТЕХНОЛОГИИ
3D Ink
I prodotti realizzati con questa nuova tecnologia sono caratterizzati dalla perfetta
combinazione tra grafica e struttura 3D. Un match unico che conferisce volume
alle superfici e un elevato realismo materico / Products manufactured with
this new technology feature perfect matching of surface patterning and 3D
structure. A unique correspondence which gives surfaces depth and extremely
realistic material looks / Les produits basés sur cette nouvelle technologie se
caractérisent par le parfait assortiment entre texture graphique et structure
3D. Un accord unique qui apporte volume aux surfaces et un effet matière
absolument réaliste / Die mit dieser neuen Technologie hergestellten Produkte
zeichnen sich durch die perfekte Übereinstimmung von Grafik und 3D-Relief
aus. Die einzigartige Kongruenz verleiht den Oberflächen eine plastische
Wirkung und ein äußerst realistisches Materialbild / Los productos realizados
con esta nueva tecnología se caracterizan por la perfecta combinación entre
gráfico y estructura tridimensional. Una combinación única que confiere
volumen a las superficies y un elevado realismo matérico / В продукции,
изготовленной с применением этой новой технологии, безупречно
сочетаются графика и структуры 3D. Это уникальное сочетание наделяет
поверхности объемом и высокой реалистичностью фактуры.
StepWise
Le piastrelle realizzate con questa nuova tecnologia sono caratterizzate
da un’elevata resistenza allo scivolamento e da una superficie morbida al tatto
e facile da pulire, data l’assenza di ruvidità superficiale / The tiles produced
using this new technology have a high degree of slip resistance and a surface
which is soft to the touch and easy to clean, since it has no superficial
roughness / Les carreaux utilisant cette nouvelle technologie de production se
distinguent par une très grande résistance à la glissance et par une surface
douce au toucher et facile à nettoyer puisqu’elle ne présente aucune rugosité
/ Mit dieser neuen Technologie hergestellte Fliesen zeichnen sich durch eine
hohe Rutschhemmung, eine weiche Haptik und eine einfache Reinigung
aufgrund der fehlenden Oberflächenrauheit aus / Los azulejos fabricados
aplicando esta nueva tecnología se caracterizan por su elevada resistencia al
deslizamiento y por presentar una superficie suave al tacto y fácil de limpiar,
dada la nula aspereza de su superficie / Произведенная по этой новой
технологии плитка обладает высокой стойкостью к скольжению и мягкой на
ощупь, легко очищающейся поверхностью, что обеспечивается отсутствием
шероховатости на поверхности
CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS / ZERTIFIZIERUNGEN /
CERTIFICATIONS / CERTIFICACIONES / CEPТИФИКAЦИИ
R9 Naturale/Matt
R10 C2
R11 Strutturato
BC2
C Strutturato
≤ 175 mm
3
PENDULUM
D-COF
BCR
classe 1 Naturale/Matt
classe 2 C2
classe 3 Strutturato
ptv > 36 C2, Strutt
p3C2
p4 Strutturato
> 0,42
Strutturato
μ > 0,40
IMBALLI / PACKAGING / VERPACKUNGEN / EMBALLAGES / EMBALAJES / YПАКОВКИ
scatole / box / karton / boîte / caja / kоробк
pallet / pallet / palette / palette / pallet / поддон
24
48
964,82
36
51,84
1.015,48
40
43,2
808,23
48
51,84
960,89
60
17,28
600,00
-
-
-
-
-
-
224
225
RAQ1 Iron Rettificato 100x100 - 39
3⁄8”
x39
3⁄8”
- RAKM Decoro Meridian Freddo Touch 33x100 - 12
15⁄16”
x39
3⁄8
7x100
7x60
BT.B.C.
BT.B.C.
100x100
2
60x120
2
60x60
3
30x60
6
2
1,44
1,08
1,08
0,29
10 ml
6 ml
40,20
28,21
20,21
20,02
10,00
14,30
8,70
mm
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
30,3X30,3
Mosaico
4
10
10
C
L
A
Y
T
O
N
|
C
O
N
C
R
E
T
E
E
F
F
E
C
T
C
L
A
Y
T
O
N
|
C
O
N
C
R
E
T
E
E
F
F
E
C
T