RIVETTATRICI PER RIVETTI A STRAPPO

RIVETING TOOLS FOR BLIND RIVETS

OUTIL À RIVETER POUR RIVETS

SETZGERÄTE FÜR BLINDNIETE

REMACHADORAS PARA REMACHES

RAC 182

(Ø2,4 ÷ Ø6*)

RAC 230

(Ø2,4 ÷ Ø4,8*)

RAC 171***

(Ø4,8/5** ÷ Ø7,8*)

RAC172

(Ø6 ÷ Ø6,4)

BOLOGNA

ITALY

Solo per rivetti strutturali

Only for structural rivets

Seulement pour rivets de structure

Nur für strukturelle Blindniete

Solo para remaches estructurales

ı

F

A

R

P

R

O

D

U

C

T

S

R

A

N

G

E

ı

0

4

/

2

0

2

1

ı

FHU 05

EB 500

(Ø2,4 ÷ Ø4,8)

Maggio • May • Mai • Mayo 2021

EB 640***

(Ø4,8/5** ÷ Ø7,8*)

Maggio • May • Mai • Mayo 2021

Attrezzo per l’installazione di bulloni a strappo

(pin&collar) e altri prodotti strutturali, da equipaggiare

con specifiche teste.

Tool for installing lockbolts (pin&collar) and structural

products, to be equipped with specific heads.

Outil pour installer boulons à sertir (pin&collar) et autres

produits de structure, à équiper de têtes spécifiques.

Setzgerät zum Setzen von Schliessringbolzen (pin&collar)

und anderen strukturellen Produkte,zur Ausstattung mit

bestimmten Köpfe.

Herramienta para la aplicación pernos y collar (pin&collar)

y otros productos estructurales, para suministro con sus

cabezas particulares.

* Solo alluminio. ** Escluso alluminio. *** Per rivetti strutturali ø 4,8 (3/16”) ÷ ø 6,4 (1/4”).

* Aluminium only. ** Aluminium excluded. *** For structural rivets ø 4,8 (3/16”) ÷ ø 6,4 (1/4”).

* Seulement aluminium. ** Sauf aluminium. *** Pour rivets de structure ø 4,8 (3/16”) ÷ ø 6,4 (1/4”).

* Nur Aluminium. ** Ausgenommen Aluminium. *** Für strukturelle Blindniete ø 4,8 (3/16”) ÷ ø 6,4 (1/4”).

* Solo Aluminio. ** Excluido aluminio. *** Para remaches estructurales ø 4,8 (3/16”) ÷ ø 6,4 (1/4”).

ı SISTEMI DI FISSAGGIO ı FASTENING SYSTEMS ı SYSTÈMES DE FIXATION ı VERBINDUNGSSYSTEME ı SISTEMAS DE FIJACION ı

15