Ceramics. A safe choice.
La céramique. Un choix sûr.
Keramik. Eine sichere Wahl.
IGIENICA
La ceramica è facile
da pulire, igienica
e pratica; basta un
semplice detergente
neutro per rimuovere
lo sporco e facilmente
ritorna alla sua bellezza
originaria.
HYGIENIC
Ceramic material is easy to clean,
hygienic and practical; all it takes is a
simple, neutral detergent to remove
dirt and restore it to its original
splendour.
HYGIÉNIQUE
La céramique est facile à nettoyer,
d’un simple détergent neutre pour
éliminer la saleté et la céramique
retrouve sa beauté initiale.
HYGIENISCH
und praktisch; ein einfacher
Neutralreiniger genügt, um Schmutz
zu entfernen und die Keramik erhält
ihre ursprüngliche Schönheit zurück.
SALUBRE
Grazie alle sue
caratteristiche fisiche
la ceramica non rilascia
alcuna sostanza nociva o
VOC (sostanze organiche
volatili) nell’ambiente in
cui viviamo.
Allo stesso modo non
emette odori.
HEALTHY
Thanks to its physical characteristics,
ceramic material does not release
any harmful substances or VOC
(volatile organic substances) into the
environment we live in, nor does it give
SALUBRE
Grâce à ses caractéristiques
physiques, la céramique ne libère
aucune substance nocive ou COV
(composés organiques volatils) dans
l’environnement dans lequel nous
vivons. Elle n’émet pas d’odeurs non
plus.
NICHT GESUNDHEITSSCHÄDIGEND
Aufgrund ihrer physikalischen
Sie gibt auch keine Gerüche ab.
RESISTENTE ALL’USURA
Il gres porcellanato è
un materiale tecnico
ultra compatto,
altamente resistente
all’usura; sopporta bene
calpestio, urti, graffi e
carichi pesanti.
WEAR RESISTANT
Porcelain stoneware is an ultra-
compact technical material,
extremely resistant to wear, tread,
shock, scratching and heavy loads.
RÉSISTANT À L’USURE
Le grès cérame est un matériau
technique ultra compact,
extrêmement résistant à l’usure. Il
supporte bien le piétinement, les
chocs, les rayures et les charges
lourdes.
VERSCHLEISSFEST
Feinsteinzeug ist ein ultrakompaktes
technisches Material, das sehr
widerstandsfähig gegen Verschleiß
und Trittbelastung ist und dem
Stöße, Kratzer und schwere Lasten
nichts ausmachen.
ANTIMACCHIA
La ceramica non teme
macchie e non viene
danneggiata con
l’utilizzo di solventi e
detergenti
STAIN RESISTANT
Ceramic material is resistant to stains
and is not damaged by the use of
solvents and detergents.
ANTI-TACHES
La céramique ne craint pas les taches
et l’utilisation de solvants et de
détergents ne l’abîme pas.
FLECKABWEISEND
Flecken und wird durch Lösungs- und
INGELIVA
Il gres porcellanato
resiste al gelo e a tutti
gli attacchi degli agenti
atmosferici, ed è quindi
il prodotto ideale anche
in ambienti esterni.
FROSTPROOF
Porcelain stoneware is resistant to
frost and to all kinds of attack from
the elements, making it the ideal
product also for outdoors.
INGÉLIF
Le grès cérame résiste au gel et
à toutes les attaques des agents
atmosphériques. Il est, par
conséquent, le produit idéal dans des
environnements extérieurs aussi.
FROSTBESTÄNDIG
Feinsteinzeug ist frost- und
witterungsbeständig und somit das
ideale Produkt für die Verwendung in
Außenbereichen.
VERSATILE
La ceramica consente tante
variazioni di stile e design,
grazie all’ampia disponibilità
di formati, spessori, finiture
e tinte. Inoltre può essere
utilizzata in qualsiasi
ambiente, sia a pavimento che
a rivestimento, in interno o
esterno, in ambienti residenziali
o pubblici.
VERSATILE
All sorts of style and design variants are possible
with ceramics, thanks to the wide availability of
walls, indoors or outdoors, in residential or public
settings.
VERSATILE
La céramique permet de très nombreuses
variations de style et de design grâce à la vaste
et de teintes. En outre, elle peut être utilisée
dans tous les environnements, aussi bien au sol
qu’au mur, à l’intérieur ou à l’extérieur, dans des
contextes résidentiels ou publics.
VIELSEITIG
Keramik ermöglicht dank der Verfügbarkeit
Farben viele Variationen in Stil und Design. Es
kann auch in jeder Umgebung eingesetzt werden,
ob auf dem Boden oder an der Wand, im Innen-
oder Außenbereich, im Wohnbereich oder in
Per maggiori informazioni consultare il sito www.ceramica.info e www.supergres.com e la pag. 36 di questo catalogo.
To ind out more, consult the website www.ceramica.info and www.supergres.com as well as page 36 of this catalogue.
Pour plus d’informations, consulter le site www.ceramica.info et www.supergres.com et la page 36 de ce catalogue.
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die Websites www.ceramica.info und www.supergres.com und Seite 36 dieses Katalogs.
-4-
-5-