(potenza, temperatura fumi,

massa fumi).

flue gas temperature, flue gas

mass flow).

l'appareil que l'on devra brancher

(puissance, température des

fumées, masse volumique des

fumées).

Esempio.

23,7

22,3

21,0

19,6

18,1

16,8

15,4

14,0

12,6

11

11,2

9,8

8,4

7,0

Focolare da 11 kW: Altezza canna fumaria ~ 4 m e diametro minimo

Ø 180 mm. É comunque importante non realizzare canne fumarie

con sezione inferiore al diametro di uscita fumi del prodotto e altezza

minima di 3,5 m.

Example: 11 kW firebox: Flue length ~ 4 m, minimum diameter

Ø 180 mm. The diameter of the flue’s cross-section must never be

smaller than the product's flue gas outlet diameter and it must be at

least 3.5 metres long.

Exemple : Foyer de 11 kW : Hauteur conduit de fumée ~ 4 m et

diamètre minimum Ø 180 mm. Il est important de ne pas réaliser

de conduit de fumée avec une section inférieure au diamètre de

sortie des fumées du produit et tel conduit devra avoir une hauteur

minimum de 3,5 m.

Ejemplo: Hogar de 11 kW: Altura del cañón ~ 4 m y diámetro mínimo

Ø 180 mm. Sin embargo es importante no realizar cañones con

Dimensionamento della canna fumaria

Flue sizing / Dimensions du conduit de fumée / Dimensionado del cañón de humo

*Il corretto dimensionamento

del sistema di evacuazione dei

fumi deve rispondere alla norma

europea (EN13384-1) che indica

la procedura di calcolo tenendo

in considerazione i parametri

relativi alla posizione fisica

della installazione (altitudine,

temperatura esterna, altezza

della canna fumaria, numero di

curve) e alle caratteristiche del

prodotto che verrà allacciato

* The correct flue size must

comply with the EN13384-

1 European standard which

explains how to make

calculations, taking into account

certain parameters such as

the physical position of the

installation (altitude, outdoor

temperature, height of the

flue, number of bends) and the

specifications of the firebox that

will be used (Max heat output,

*La dimension correcte du

système d'évacuation des

fumées doit répondre à la

norme européenne (EN13384-

1) qui indique la procédure de

calcul en tenant compte des

paramètres relatifs à la position

géographique de l'installation et

à sa forme (altitude, température

extérieure, hauteur du conduit

de fumées, nombres de coudes)

*El dimensionado correcto

del sistema de evacuación

de los humos debe cumplir la

norma europea (EN13384-1)

que reglamenta el proceso de

cómputo teniendo en cuenta los

parámetros correspondientes a

la ubicación de la instalalación

(altitud, temperatura externa,

altura del cañón, número de

codos) y a las características del

producto que se va a instalar

(potencia, temperatura de

humos, masa de humos).

TABELLA ESEMPLIFICATIVA PER IL DIMENSIONAMENTO DELLA CANNA FUMARIA

et des caractéristiques de

Ø 250

Ø 200

Ø 180

Ø 150

sección inferior al diámetro de la salida de humos del producto y

altura mínima de 3,5 m.

I diagrammi hanno un carattere puramente indicativo e

38

3

44,5

6

8

10

20

Altezza Camino [m]

consentono, in funzione della potenza termica del focolare (in

kW) di individuare una altezza [m] e il diametro utile [mm] .

É comunque sempre obbligatorio effettuare il dimensiona-

mento analitico che tenga in considerazione delle effettive

condizioni di progetto e dei materiali usati in conformità alla

norma EN 13384-1.

Esempio:

Focolare da 11 kW: Altezza canna fumaria ~ 4 m e diametro minimo Ø 180 mm.

É comunque importante non realizzare canne fumarie con sezione inferiore al

diametro di uscita fumi del monoblocco.

Il diagramma ha carattere puramente indicativo e consente, in funzione della potenza termica del focolare (in kW) di individuare una altezza [m]

e il diametro utile [mm]. É comunque sempre obbligatorio effettuare il dimensionamento in conformità alla norma EN 13384-1.

This graph is purely indicative. Its purpose is to help identify the length (m) and useable diameter (mm) of the flue based on the Max heat

output of the firebox (in kW). Flue sizing must always comply with the EN 13384-1 standards.

Le diagramme est fourni à titre purement indicatif et permet, en fonction de la puissance calorifique du foyer (en kW), de trouver la hauteur [m] et

le diamètre utile [mm]. Il est dans tous les cas obligatoire d’effectuer le dimensionnement du conduit conformément à la norme EN 13384-1.

El diagrama tiene carácter meramente indicativo y permite determinar la altura [m] y el diámetro útil [mm], en función de la potencia térmica del

hogar (en kW). Es obligatorio realizar siempre el dimensionado conforme a la norma EN 13384-1.

P

o

t

e

n

z

a

t

e

r

m

i

c

a

N

o

m

i

n

a

l

e

[

k

W

]