05
Gamma Fast.
I monoblocchi
Termopalex
della serie Fast sono già
forniti di tutto il necessario per
una più facile e meno dispendiosa
installazione: due circolatori
per separare il circuito primario
dal secondario, scambiatore a
piastre, rubinetti di carico, vaso
di espansione chiuso, valvole
di sicurezza, manometro e
termoregolatore digitale con sonde.
La serie con ACS integra un diverso
scambiatore a sei attacchi, per la
produzione di acqua calda sanitaria
e una valvola miscelatrice regolabile.
Fast range. Our Fast Termopalex
Monoblocco fireboxes are supplied
with all they need for easier and
more affordable installation: two
circulation pumps to separate the
primary circuit from the secondary
one, a plate heat exchanger, water
charge valves, a closed expansion
tank, safety valves, a manometer and
a digital thermoregulator with probes.
The ACS line features a different heat
exchanger with six pipe connectors
for the production of DHW and an
adjustable mixer valve.
Gamme Fast. Les Monoblocchi
Termopalex de la série Fast sont
livrés avec tous les éléments
nécessaires pour une installation
plus aisée et moins coûteuse : deux
circulateurs pour séparer le circuit
primaire du circuit secondaire, un
échangeur à plaques, des robinets
de charge, un vase d'expansion
fermé, des soupapes de
sécurité, un manomètre et un
thermorégulateur numérique
avec sondes. La série avec ECS
incorpore un échangeur à six
raccords pour la production d'eau
chaude sanitaire et une vanne
mélangeuse réglable.
Gama Fast. Los monoblocco
Termopalex de la serie Fast están
equiparo con todo lo necesario
para una instalación más sencilla y
barata: dos bombas de circulación
para separar el circuito primario
del secundario, intercambiador de
placas, llaves de llenado, tanque
de expansión cerrado, válvulas
de seguridad, manómetro y
termorregulador digital con sondas.
La serie con ACS cuenta con un
intercambiador diferente con seis
empalmes, para la producción de
agua caliente sanitaria y con una
válvula mezcladora regulable.
01
Caldaia ermetica in acciaio*
e focolare in ghisa.
Ha una superficie di scambio
termico di ben 3,5 m
2
ed è
collaudata a 4,5 ATE, per
garantire la massima sicurezza
contro le perdite di fluido.
La base del focolare e i
fianchi anteriori sono in ghisa
dall’eccezionale spessore
di 8 mm.
Sealed steel boiler* and cast
iron firebox.
It has a generous heat
exchange surface of 3.5 m
2
and is tested at 4.5 ATE to
guarantee utmost safety against
leaks. Its base and its front side
walls are in exceptionally thick,
8 mm cast iron.
Corps de chauffe étanche
en acier* et foyer en fonte.
Il a une surface d'échange
thermique de 3,5 m
2
et est prévu
pour fonctionner à 4,5 ATE afin
d'assurer une sécurité maximale
contre les pertes de fluide.
L'embase du foyer et les côtés
avant sont en fonte avec une
épaisseur exceptionnelle de 8
mm.
Caldera estanca de acero*
y hogar de hierro fundido.
Su superficie de intercambio
térmico es nada menos que
3,5 m
2
y es ensayada a 4,5
ATE, para garantizar la máxima
seguridad contra las fugas
de fluido. La base del hogar
y los costados delanteros de
hierro fundido tienen un grosor
excepcional de 8 mm.
*Depending on the model.
*En fonction du modèle.
*En función del modelo.
02
03
Valvola VDF
®
brevettata*.
Consente l’adeguamento del
tiraggio alle diverse condizioni
atmosferiche o di installazione,
garantendo un tiraggio
perfetto anche all’apertura
della portina (la valvola si apre
automaticamente per evitare
fastidiosi sbuffi di fumo, per
poi tornare nella posizione
preselezionata a portina chiusa).
Patented* VDF
®
valve.
It adapts the flue draught to the
various weather or installation
conditions, guaranteeing a
perfect draught even when the
door is opened (the valve opens
automatically to prevent the
smoke from escaping and then
goes back to its set position
when the door is shut).
Clapet VDF
®
breveté*.
Il permet d'adapter le tirage
aux diverses conditions
atmosphériques ou d'installation
en assurant un tirage parfait
même à l'ouverture de la
porte (le clapet s'ouvre
automatiquement pour éviter les
fastidieuses sorties de fumée
puis revient dans la position
sélectionnée au préalable
lorsque l'on referme la porte).
Válvula VDF
®
con patente*.
Consiente la adaptación
del tiro a las distintas
condiciones atmosféricas o
de instalación, garantizando el
tiro perfecto también al abrir
la puerta (la válvula se abre
automáticamente para evitar
las molestas salidas de humo
y luego vuelve a la posición
previamente seleccionada con
la puerta cerrada).
Sicurezza di serie.
I nostri Termopalex sono
dotati di serie di: dissipatore
di calore, valvola sicurezza,
valvola di scarico termico, vaso
di espansione chiuso. Tutto ciò
garantisce un funzionamento in
totale sicurezza.
Safety comes standard.
Our Termopalex fireboxes are
standard supplied with: a heat
dissipater, a safety valve, a
heat discharge valve, a closed
expansion tank. All this ensures
completely safe operation.
Sécurité fournie en standard.
Nos Termopalex sont dotés en
standard de : dissipateur de
chaleur, soupape de sécurité,
vanne de décharge thermique,
vase d’expansion fermé.
Tous ces éléments assurent
un fonctionnement en toute
sécurité.
Seguridad de serie.
Nuestros Termopalex están
equipados de serie con:
disipador de calor, válvula de
seguridad, válvula de descarga
térmica, tanque de expansión
cerrado. Todo esto garantiza el
funcionamiento seguro.
04
Prelievo aria comburente
dall'esterno.
Un condotto dedicato,
collegabile direttamente
all’esterno, permette di prelevare
l’aria di combustione migliorando
la resa e il comfort in ambiente.
Combustion air drawn from
outdoors.
A dedicated duct can be
connected directly outdoors
from where it draws the required
combustion air to increase indoor
Max heat outputs and comfort.
Prélèvement de l’air
comburant à l’extérieur.
Un conduit dédié, pouvant être
relié directement à l’extérieur,
permet de prélever l’air de
combustion en améliorant les
performances du foyer et le
confort dans la pièce.
Toma de aire comburente del
exterior.
Un conducto expreso,
conectable directamente con
el exterior, permite tomar el aire
de la combustión potenciando
el rendimiento y el confort en el
ambiente.