26

26

LIBERTÀ PROGETTUALE

DESIGN FREEDOM — LIBERTÉ CONCEPTUELLE —

DESIGNERISCHE FREIHEIT — LIBERTAD DE PROYECTO

Favorire il processo creativo di composizione.

Encouraging the creative composition process.

Favoriser le processus créatif de composition.

Förderung des kreativen Schaffensprozesses.

Promover el proceso creativo de composición.

I caloriferi Tubes nascono e si sviluppano come

prodotti al servizio del progettista.

La modularità di assemblaggio e la libertà di

dimensionamento fanno sì che il processo

creativo nasca con il designer e termini con

l’architetto. L’elevato grado di personalizzazione

dei radiatori, oltre alla possibilità di richiedere

prodotti su misura, permette di concepire

soluzioni architettoniche di alto livello in grado

di rispondere a ogni necessità.

Les radiateurs Tubes naissent et se développent

comme des produits au service du concepteur.

La modularité d’assemblage et la liberté de

dimensionnement font en sorte que le processus

créatif naisse avec le designer et finisse avec

l’architecte. Le degré élevé de personnalisation

des radiateurs, en plus de la possibilité de

demander des produits sur mesure, permet de

concevoir des solutions architectoniques d’un

niveau élevé capables de répondre à n’importe

quel besoin.

Los calefactores Tubes nacen y se desarrollan

como productos al servicio del proyectista. La

modularidad de ensamblado y la libertad de los

volúmenes hacen que el proceso creativo nazca

con el diseñador y termine con el arquitecto.

El elevado nivel de personalización de los

radiadores, además de la posibilidad de solicitar

productos a medida, permite concebir soluciones

arquitectónicas de alto nivel, capaces de

responder a cualquier necesidad.

Tubes radiators are conceived and developed

as products catering to the needs of the

designer. Assembly modularity and sizing

freedom make sure the creative process starts

with the designer and ends with the architect.

The superior degree of customisation of Tubes

radiators, in addition to the possibility of

ordering bespoke products, makes it possible

to devise superior architectural solutions

capable of accommodating all needs.

Die Heizkörper von Tubes entstehen und

werden als Produkte im Dienste des Designers

entwickelt. Die Modulfähigkeit der Komposition

und die Freiheit der Dimensionierung führen

zu einem Schaffensprozess, der mit dem

Designer entsteht und mit dem Architekten

abgeschlossen wird. Der hohe Grad der

Personalisierung der Heizkörper, zusätzlich zur

Möglichkeit der Maßanfertigung, erlaubt es,

designerische Lösungen zu konzipieren, die

allen Anforderungen entsprechen können.

27