4
Bryce Mono, Gold
Authenticiteit is de norm, ook in de vormgeving van een
designradiator. Het moet een geloofwaardig functioneel
product zijn met karakter. Stijlvol, mooi en puur om te
zien, te voelen en te beleven. Een Vasco radiator
belichaamt deze essentie en verenigt eenvoud en
efficiëntie tot een natuurlijk, vanzelfsprekend design.
De reden waarom Vasco radiatoren de voorbije decennia
diverse gerenommeerde internationale designawards in
de wacht hebben gesleept.
L’authenticité est la norme, y compris dans la plastique
du radiateur décoratif. Il se doit d’être un produit
fonctionnel crédible non dénué de caractère. Stylé,
esthétique et pur à voir, sentir, éprouver et vivre. Un
radiateur Vasco incarne la quintessence, est dépourvu
de toute fioriture et réunit simplicité et efficacité pour
produire une forme naturelle et évidente.
Voilà pourquoi les radiateurs Vasco ont été récompensés
par des prix internationaux renommés.
Die Norm lautet Authentizität, auch was die Formgebung
eines Designheizkörpers angeht. Das Produkt muss nicht
nur glaubwürdig funktional sein, sondern auch Charakter
haben. Stilvoll, puristisch und schön anzusehen,
anzufühlen und zu erfahren. Ein Vasco-Heizkörper
verkörpert das Wesentliche, verzichtet auf alles
Überflüssige und vereinigt in sich Einfachheit, Effizienz
und Funktionalität zu einer natürlichen Formgebung, die
für sich selbst spricht. Deshalb haben Vasco-Heizkörper
verschiedene bekannte internationale Preise gewonnen.
Authenticity is the norm, even in the design of a
radiator. It needs to be a credible, functional product
with character. Stylish, beautiful and pure to look at,
touch and experience. A Vasco radiator embodies the
essence, is stripped of all that is unnecessary and
combines simplicity and efficiency into a natural, self-
evident design.
The reason why Vasco radiators have been awarded
various renowned international prizes.
L’originalità è la norma, anche nella forma di un
radiatore di design, combinata ad una ricerca della
funzionalità per un prodotto esclusivo. Elegante,
puro e bello da vedere, da sentire, da sperimentare
e da provare. Un radiatore Vasco incarna l’essenza,
è liberato dal superfluo ed unisce la semplicità
all’efficienza, per dare vita ad una forma naturale ed
inconfondibile.
I radiatori vengono ridotti all’essenza, per adattarsi a
qualsiasi interno, motivo per cui i radiatori Vasco hanno
ottenuto vari premi di assoluto livello internazionale.
La originalidad es la norma, incluso en la forma de un
radiador de diseño, combinado con una búsqueda de
funcionalidad para un producto exclusivo. Elegante,
puro y hermoso de ver, sentir, experimentar y probar.
Un radiador Vasco encarna la esencia, se libera
de lo superfluo y combina simplicidad y eficiencia,
para dar vida a una forma natural e inconfundible.
Los radiadores se reducen a la esencia, para adaptarse
a cualquier interior, razón por la cual los radiadores
Vasco han obtenido varios premios del más alto nivel
internacional.
A originalidade é a norma, mesmo na forma de um
radiador de design, combinada com uma busca por
funcionalidade para um produto exclusivo. Elegante,
pura e bonita de ver, sentir, experimentar e provar.
Um radiador Vasco incorpora a essência, liberta-se do
supérfluo e combina simplicidade e eficiência, para dar
vida a uma forma natural e inconfundível.
Os radiadores são reduzidos à essência, para se
adaptar a qualquer interior, razão pela qual os
radiadores Vasco obtiveram vários prêmios do mais alto
nível internacional.
Autentyczność jest normą, nawet w projektowaniu
grzejnika. Musi to być produkt wiarygodny, funkcjonalny
i z charakterem. Stylowy, piękny i czysty pod względem
wyglądu, dotyku i doświadczenia. Grzejnik Vasco
ucieleśnia samą istotę tego założenia. Jest pozbawiony
wszystkiego, co nie jest konieczne, oraz łączy prostotę i
efektywność w naturalny, oczywisty projekt.
Przyczyna, która zdecydowała o nagrodzeniu grzejników
Vasco wieloma prestiżowymi międzynarodowymi
nagrodami.
DESIGN & INNOVATION
5